Chinese Spam Becomes Book

January 21, 2013 | Marina Galperina

From artists/graphic designers Iain Hector and Jamie Winder, here is Garbage: English In China Junk. It’s art.

A short collection of Chinese spam emails, as received and translated through Google Translate. Designed in one day at various locations and printed on a Risograph RZ370, the book reflects both the throw–away nature of spam emails and also the accidental humour when the original message becomes lost in translation.

The work was “completed in 12 hours in 4 coffee spots in London.”  This edition of 50 is available through Antenne Books for 8 pounds.

How splendid!

This makes the second best use of spam. The first best use of spam is signing up your ex for a lot of spam. Like, A LOT, A LOT OF SPAM. HAHAHAHAHAHA.